战友
战友
回复 :It's not 1985 anymore...it's 1986, and Chuck Steel is 'the best God damn cop on the force' according to his long suffering boss, Captain Jack Schitt. But even this maverick, renegade, loose cannon, lone wolf, cop on the edge, who doesn't play by the rules has his work cut out when the Governor of LA decides to reduce the licensing hours for clubs and bars triggering a sudden, inexplicable spate of high profile disappearances in the city. The disappearances all have the same thing in common, a crime scene covered in blood but with no sign of the victim. The police are perplexed until they get a break in the case when one of the victims manages to escape. Chuck goes to interview the victim at the hospital but is confronted by a crazed old man who introduces himself as Abraham Van Rental. He warns a disbelieving Chuck that an evil scourge is about to descend on the city of Los Angeles - the scourge of the TRAMPIRES - a mutated hybrid of vampire and tramp.
回复 :乡下姑娘玛格丽特(安娜·拉德旺 Anna Radwan 饰)孤身一人来到了繁华的大都市巴黎,在生活所迫之下成为了妓女。玛格丽特不幸染上了肺病,在治疗期间,她遇见了善良的公爵,公爵因为刚刚失去了心爱的女儿而悲痛万分,恰巧玛格丽特样貌酷似他死去的女儿,于是公爵将玛格丽特收为养女。一次偶然中,玛格丽特邂逅了税务局长的儿子杜瓦(让·弗里兹 Jan Frycz 饰),杜瓦燃烧的热情和忠贞的诺言渐渐治愈了玛格丽特内心的伤痕,两人很快就走到了一起。然而,这段感情却遭到了杜瓦家人的强烈反对,甚至断了杜瓦的经济来源,为了顾全大局,玛格丽特只得忍痛离开恋人。
回复 :A group of heroin addicts are besieged by a group of mysterious figures inside a rural bar. As withdrawal starts to set in, a secret one of them is carrying threatens to destroy them all.