国产沉默寡言的师兄阿明一向沉迷拳击,但他在一次胸有成竹的比赛中惨被击倒后,决心到泰国学艺,当地严格的训练不单改造拳手的体能,更能升拳手的尊严和擂台上无惧的精神.阿德自少随父学习国术,但有感中国武术在擂台不能尽展所长,故此便上拳馆苦练泰拳,企图扩阔搏击艺术的包容性和宽容度.本片通过这样两个年轻人的成长历程,表扬初生之犊不畏苦和求真求知精神,鼓励了积极的人生态度.
国产沉默寡言的师兄阿明一向沉迷拳击,但他在一次胸有成竹的比赛中惨被击倒后,决心到泰国学艺,当地严格的训练不单改造拳手的体能,更能升拳手的尊严和擂台上无惧的精神.阿德自少随父学习国术,但有感中国武术在擂台不能尽展所长,故此便上拳馆苦练泰拳,企图扩阔搏击艺术的包容性和宽容度.本片通过这样两个年轻人的成长历程,表扬初生之犊不畏苦和求真求知精神,鼓励了积极的人生态度.
回复 :正当网络开始风行的大学校园里,外型并不出众的痞子蔡(陈小春饰)对感情认真保守,但他在网络上又表现出热情自信的另一面,能言善道。好友阿泰(张震饰)在不断追逐异性中获得乐趣,颇有心得。后来痞子蔡在网上邂逅了代号为“轻舞飞扬”的女孩(马千珊饰),之前他从不敢奢望真爱会降临在自己身上。及时行乐的阿泰提醒他网络是虛幻的,劝他不要动情。身陷矛盾的痞子蔡还是选择了与“轻舞飞扬”相见,彼此倍感知心,然而世事难料……
回复 :女刑警洛凝在一次远足踏青时,无意间发现了在逃通缉犯顾正良,在实施抓捕时,却不慎与其双双坠入了一个山洞中。顾正良曾经是名转业军人,在回到贫瘠的山区老家后,决心拿出自己的转业费,带领全村人走上致富之路,却不慎掉进一个诈骗集团精心布置的骗局,转业费和乡亲们筹措的一些款项被悉数骗光,顾正良于是踏上寻找骗子之路,遍寻全国大地,功夫不负有心人,终于让他找到了,可骗子们却将匕首扎进了他的腹部,顾正良出手将骗子打死,从此踏上逃亡之路。与其说他是逃亡,更准确的说,应该是他在不停的挣钱,挣够了能偿还乡亲们的钱,他就要去投案自首,恰在此时,他被洛凝给撞见了...
回复 :《孟山都公司眼中的世界》《未来的收获》导演Marie-Monique Robin2014年新作Le nouveau documentaire de Marie-Monique Robin est avant tout l’histoire d’une cassure. Entre les décideurs politiques et une partie de la population réticente à se laisser imposer les doxas libérales, les visions du monde tel qu’il doit être mené semblent irréconciliables. Lorsque les premiers ne jurent que par la croissance, répétant le terme comme une formule incantatoire, les seconds espèrent en d'autres solutions et réfutent le productivisme et la consommation à tout prix. Les experts intervenant dans le film sont formels : sous la forme qu'elle a connue au XXe siècle, la croissance est terminée, elle ne reviendra pas. De nombreux paramètres ne leur laissent aucun doute, dont la fin de l’ère des énergies bon marché ou la dépendance croissante à la dette.Fous et insoumis"Celui qui pense qu’une croissance exponentielle infinie est possible dans un monde fini est soit un fou soit un économiste" déclare un... économiste, non sans humour. Alors, pendant que les États s’enfoncent dans la crise, des insoumis créent les prémices d’une société fondée sur la sauvegarde écologique et le développement durable. Avec Sacrée croissance !, la réalisatrice présente une sélection d’initiatives réussies et de modèles alternatifs viables. Son film élargit ainsi le champ des possibles en montrant comment on peut réfuter en action, et pas seulement en paroles, le modèle économique dominant. Avec une idée force : face au gaspillage mondial, la réponse doit être locale et solidaire. À Toronto, une coopérative de fermiers produit des légumes bio près du centre-ville et vise la souveraineté alimentaire. À Rosario (Argentine), on lutte contre l’exclusion sociale en fertilisant d'anciennes décharges pour embaucher des maraîchers débutants. Certains villages népalais s’approchent de l’autosuffisance énergétique grâce au biogaz et à la micro-hydro-électricité. Au Brésil ou en Bavière, des banques communautaires et des monnaies locales bouleversent le rapport à l’argent d’un public qui se fait "prosommateur" (producteur et consommateur). Quant au Bhoutan, il développe une politique publique révolutionnaire instaurant le concept du "Bonheur national brut" (BNB). "L’abondance matérielle finira par s’arrêter", rappelle un des intervenants. Et c'est avant qu'il faut changer de paradigme économique, insiste Marie-Monique Robin.