一名悬疑小说作家,女仔刚被妻子抛弃,女仔他想藉由法庭的审案过程获取灵感创作一部小说,不料却阴差阳错地认识了正以谋杀罪被起诉的保利纳,并迅速陷入了她的感情陷阱之中,自愿提供她不在谋杀现场的伪证,还邀她回家里居住,以便针对她进行新书的创作。在保利纳美丽的外表下,到底是不是一个包藏祸心的蛇蝎美人呢?
一名悬疑小说作家,女仔刚被妻子抛弃,女仔他想藉由法庭的审案过程获取灵感创作一部小说,不料却阴差阳错地认识了正以谋杀罪被起诉的保利纳,并迅速陷入了她的感情陷阱之中,自愿提供她不在谋杀现场的伪证,还邀她回家里居住,以便针对她进行新书的创作。在保利纳美丽的外表下,到底是不是一个包藏祸心的蛇蝎美人呢?
回复 :一家走下坡路的澳大利亚银行遇到了一个神秘的HR导师麦克斯·门科奥弗和他的自称会提高公司工作效率的改革策略——把雇员变成无自我意识的工作机器。这一切正如男主角所画的未完待续的漫画书的故事情节一样。男主角侥幸没有被下药,他试图和女主角一同打败坏角色、拯救同事并收获爱情。
回复 :Leslie is a West Texas single mother struggling to provide for her son when she wins the lottery and a chance at a good life. But a few short years later the money is gone and Leslie is on her own, living hard and fast at the bottom of a bottle as she runs from the world of heartbreak she left behind.With her charm running out and with nowhere to go, Leslie returns home. Unwelcome and unwanted by those she wronged, it’s Sweeney, a lonely motel clerk, who takes a chance when no one else will. With his support, Leslie comes face to face with the consequences of her actions, a life of regret, and a second chance to make a good life for her and her son.
回复 :从近处看,米克尔似乎在欲望的笼罩中四处走动:找到他失踪的猪,获得生物学证明,在菜子沙漠中打破孤独。 但是,更进一步,米克尔似乎反而吸引了保罗。