Ivy和Jean是儿时好友,免费一天在夜店重遇,免费Jean邀请Ivy回家作客,Ivy自此认识了Jean的父亲,而Ivy亦在成熟稳重的Jean父身上找到和以往男友不同的感觉,两人很快就堕入爱河。可是两人的生活方式、朋友圈子截然不同,热情过後两人开始对对方不满,在多次争吵後,Ivy终于离Jean父而去……
Ivy和Jean是儿时好友,免费一天在夜店重遇,免费Jean邀请Ivy回家作客,Ivy自此认识了Jean的父亲,而Ivy亦在成熟稳重的Jean父身上找到和以往男友不同的感觉,两人很快就堕入爱河。可是两人的生活方式、朋友圈子截然不同,热情过後两人开始对对方不满,在多次争吵後,Ivy终于离Jean父而去……
回复 :伊娃原本是英国皇家芭蕾舞团的芭蕾舞者,随着舞团远赴日本、中国、俄国表演,天天过着掌声加鲜花的日子,宛如明日之星。然而一次舞台上的意外,伊娃的腿受 伤了,她的舞者生命当下及被医生宣判了死刑。原本打算嫁作人妇的她,却遇上未婚夫劈腿,失意的她来到伦敦街头巧遇了另一名古巴籍的舞者欧瑞尔。欧瑞尔这次 再没通过甄试,就要被送回古巴,这次甄试他将使出浑身解数。与欧瑞尔的邂逅,使得伊娃重新燃起对舞蹈的热情,也让她对明天重燃希望。
回复 :If there's one thing that the men of Rockford Texas love as much as their women, it's their guns. But when a gun incident at a neighborhood school spurs one stay at home mom, Jenna (Andrea Anders), to rethink Rockford's obsessive gun culture, life in this idyllic town is turned upside-down. Much to the chagrin of her husband, (Matt Passmore), Jenna ignites a movement by recruiting the women to withhold sex from the men until every gun in Rockford is vanquished. A wild and hilarious showdown ensues between the sexes. As tensions and libidos rise, the men and women of Rockford must decide what's really important: keeping the peace or getting a piece.
回复 :一名医生偶遇并救下一名女患者……