一位母亲在女儿被杀害后,例外利用社交网站 MySpace 调查她怀疑的凶手,这一举动在多个家庭中激起千层浪。
一位母亲在女儿被杀害后,例外利用社交网站 MySpace 调查她怀疑的凶手,这一举动在多个家庭中激起千层浪。
回复 :安博从小与妓女母亲达妮娅相依为命,饱受外界欺凌,母亲冲动杀死情夫后不堪刺激,被送进精神病院,安博辍学加入扒手党,从此成为失足少年。长大后,安博自立帮派,与几个兄弟出生入死,常遇到仇家刺杀,但凭借其杀手的触觉和高强的枪法,总是能化险为夷。在迪斯高认识的年轻舞女克里斯蒂,安博因在她身上看到自己母亲的影子,对她颇为爱护。后来,安博又得到了黑帮首领之妹艾瑞娜的芳心,兄长波比久闻安博的大名,邀他加盟合作,委以重任让他去铲除恐怖份子头目马丁内斯,安博毅然直捣龙潭虎穴,以几人之力剿灭对方整个军团,然而,接下来他不得不对付的,是波比本人……
回复 :《雕像也会死亡》(Les statues meurent aussi,阿兰·雷乃、克里斯·马尔凯,1953年出品,27分钟)尖锐地批评了西方殖民主义对非洲传统艺术的戕害以及自称热爱非洲艺术的上等阶层的贪婪与伪善。本片的主角是来自黑非洲的人物雕像、面具和其他非洲艺术品,但是它们的演出场所并非黑人的故乡,而是白人的欧洲,艺术品市场和艺术品拍卖会是它们频频出没和滞留的中转地。这些本来被非洲部族用来抵抗死亡的面具和雕像,如今却呆在博物馆的橱窗里静静地死去。此时,画外音告诉我们:“当人死去的时候,他便进入了历史;当这些雕像死去的时候,它们进入了艺术;这种关于死亡的学问,我们最后称之为文化。”由于本片具有鲜明而强烈的社会批判意识,自拍竣之日起即遭到法国政府禁映,直到1963年才解禁。本片由长于剪辑的阿兰·雷乃操刀剪辑,由强于写作的克里斯·马尔凯撰写解说,充分发挥了两人各自的强项,可谓强强合作的结晶。This collaborative film, banned for more than a decade by French censors as an attack on French colonialism (and now available only in shortened form), is a deeply felt study of African art and the decline it underwent as a result of its contact with Western civilization. Marker's characteristically witty and thoughtful commentary is combined with images of a stark formal beauty in this passionate outcry against the fate of an art that was once integral to communal life but became debased as it fell victim to the demands of another culture.
回复 :本片取材于真人真事。故事讲述被判死刑的男主人公弗朗西斯(弗朗索瓦·莱特瑞尔 François Leterrier饰)在临刑前的几个小时内,如何成功越狱地扣人心弦的故事。为逃脱纳粹监狱,弗朗西斯策划了一场天衣无缝的逃亡计划。为确保计划万无一失,他不仅做足越狱准备,还在仅有的洗漱空挡,多次跟隔壁囚室的狱友联络,试图找到共同实施计划的同盟。可还没来得及他准备好一切时,就被判立刻执行死刑。最终他毅然带着年轻的囚犯男孩一起踏上了逃亡之路。极简的叙事结构,单一密闭的监狱空间,分秒必争的紧迫时间,罗伯特·布列松因本片荣获第10届戛纳电影节(1957)最佳导演奖。