国产Still in the thrall of the evil vampire Radu, Michelle yearns to be taught the skills of the vampire. Meanwhile, her sister Becky tries to free her from his evil clutches, and this time, she's brought some help...
国产Still in the thrall of the evil vampire Radu, Michelle yearns to be taught the skills of the vampire. Meanwhile, her sister Becky tries to free her from his evil clutches, and this time, she's brought some help...
回复 :Larnell、Luanne带着他们的疯狂搞笑再次回归,由于吸烟引起的怪异副作用,他们前往南美寻求治疗。在深山丛林里,他们遇到了致命的危险……
回复 :Terminally ill Janette wants to die with dignity, but it’s not possible in the UK, where she lives. She therefore decides for assisted suicide. She must plan her journey to Switzerland before her rapidly advancing disease makes it impossible. The question of whether we own our own lives or whether they own us is the primary impetus behind this documentary portrait, which shows that death can be good despite the sadness that always accompanies it. The film, with dramatically suggestive camera work, uses feature film techniques, and engaging characters and stories of their loved ones are interwoven with Janette’s story."Let's talk about death because we will all die someday. The question is: can we choose when and how? I think we should." T. Krupa
回复 :1962年,原本平静的法国西南小镇受到了阿尔及利亚革命风暴的影响。一所寄宿中学里,羞涩的男孩弗朗索瓦(盖尔·莫雷尔 Gaël Morel 饰 )与女孩玛依(艾洛迪·布歇 Élodie Bouchez 饰)是一对精神恋人。弗朗索瓦对来自意大利的英俊少年赛杰(斯戴芬·里多 Stéphane Rideau 饰)产生了强烈的情感,并诱惑他与自己发生了关系。而赛杰却表示自己爱上了玛依,但玛依因喜欢弗朗索瓦而拒绝了他。阿尔及利亚战争爆发了,赛杰的哥哥皮埃尔面临上前线的困境,玛依的母亲本来可以帮助皮埃尔逃脱兵役,但她拒绝给予帮助,导致皮埃尔战死在阿尔及利亚。被迫离开阿尔及利亚的恩利(弗雷德里克·戈尼 Frédéric Gorny 饰)来到了寄宿中学,他偏激和强烈的政治观点与大伙格格不入,他强迫弗朗索瓦直面自己的性取向而招来赛杰的憎恨。恩利得知阿尔及利亚革命成功,他愤恨不已,在去镇上抗议的路上遇到了玛依,对她产生了感情。四人在混乱的情感纠纷中迎来了毕业会考成绩的公布。