科学家研究狒狒身上的病毒,春暖结果传染给几个年轻人,让他们发狂。
科学家研究狒狒身上的病毒,春暖结果传染给几个年轻人,让他们发狂。
回复 :拉丁美洲某国的监狱里,同性恋猥亵犯莫利纳(William Hurt 饰)与革命组织领导人瓦伦丁(Raul Julia 饰)共处一室,闲暇时莫利纳讲述一部电影的剧情聊以解闷,这部老电影中包含的纳粹观点让瓦伦丁明显不适,但随着两人的相处,瓦伦丁渐渐理解了莫利纳的立场。由于瓦伦丁身份特殊,狱方暂停对他的拷打,改为用旁敲侧击的方式套取情报,而莫利纳也是他们计划中的一环,这段时间里,莫利纳同狱方周旋获得些许好处,并最终让自己离开了监狱,被释放前莫利纳借蜘蛛女的故事表白了心迹,同时也将自己推入危险的边缘……本片获1985年戛纳电影节最佳男演员奖,1986年奥斯卡最佳男主角奖,英国电影学院奖最佳导演奖等多项专业褒奖。根据曼努·艾尔普伊格的同名小说改编。
回复 :在纽约,看似平静的舞蹈学校其实暗潮汹涌。好色的校长,漂亮的女老师,还有一群青春懵懂的追梦青年,永远不会让这个世界消停。在大家浑浑噩噩的同时,一个变态杀手出现在校园里。漂亮的女学生一个接一个的被杀。恐怖弥漫在校园内外挥之不去...
回复 :Ten years ago, Ginny (Toni Gonzaga), an Architecture student, and Marco (Piolo Pascual), a History professor, began a one-of-a-kind and unpredictable love story. In the five years that they were together, they brought out the best in each other, which included Marco's unrealized dream of becoming a chef. Together, they worked towards their dream of opening up a restaurant, but when Ginny realized her own pursuits were different from his, she rejected his wedding proposal and left the country for a Masters degree in Architecture. At present, Ginny co-owns a one-stop Architecture and Interior Design firm specializing in Restoration. She receives an email from Marco, which was written and sent after their break-up, meant to be read four years later. It makes her feel even more regretful of leaving the love of her life. When their firm receives an offer to restore an old house into a restaurant, she is ecstatic to learn that Marco will be co-owning the restaurant. She takes this as a sign...