担当某广告公司主管职务的马科尔斯(艾迪·墨菲饰)是一位英俊潇洒、欧美事业爱情双得意的黑人男子。他的风度翩翩和温文尔雅使无数妙龄女郎投怀送抱,欧美也正因为如此,马科尔斯与每位女郎的爱情都犹如暴风骤雨一般来的激烈,却很快无影无踪。不久他所在的公司与别家企业合并,新来的女上司杰奎琳(RobinGivens饰)性感迷人,马科尔斯将其锁定为下一个目标。很快两人一拍即合,但在一夜欢愉之后,他却如曾经那些被他抛弃的女郎一样被杰奎琳抛弃。这令马科尔斯倍受打击,事业急转直下……
担当某广告公司主管职务的马科尔斯(艾迪·墨菲饰)是一位英俊潇洒、欧美事业爱情双得意的黑人男子。他的风度翩翩和温文尔雅使无数妙龄女郎投怀送抱,欧美也正因为如此,马科尔斯与每位女郎的爱情都犹如暴风骤雨一般来的激烈,却很快无影无踪。不久他所在的公司与别家企业合并,新来的女上司杰奎琳(RobinGivens饰)性感迷人,马科尔斯将其锁定为下一个目标。很快两人一拍即合,但在一夜欢愉之后,他却如曾经那些被他抛弃的女郎一样被杰奎琳抛弃。这令马科尔斯倍受打击,事业急转直下……
回复 :朱丽叶特(Kristin Scott Thomas 饰)亲手杀死了自己只有6岁的儿子,她被判入狱15年,期间丈夫与之离婚,父母和她断绝关系,只有小妹妹莉偷偷思念着疼爱自己的姐姐。15年后,朱丽叶特出狱,暂住莉(Elsa Zylberstein 饰)的家中。因其犯罪背景,朱丽叶特在求职过程中处处碰壁,妹夫卢克(Serge Hazanavicius 饰)也对她心存芥蒂。随着时间推移,冰冷自闭的朱丽叶特逐渐和妹妹一家人相处融洽,工作步入正轨,也有了心仪之人。这时,莉却无意中得知了姐姐亲手杀死孩子的真相……本片荣获2009英国学院奖最佳非英语片奖、2008柏林国际电影节天主教人道精神奖、2008欧洲电影节最佳女主角奖。 ©豆瓣
回复 :本片是一部mocumentary(伪纪录片),受访嘉宾包括台湾立委邱毅,知名艺人蔡康永、小S、Ella等。因主演台湾新电影《小毕的故事》、《风柜来的人》等被观众认识,执导偶像剧《求婚事务所》、《吐司男之吻》等被观众熟悉的豆子(钮承泽)就“是否幸福”街头随访台湾民众,众人皆摇头,随后他与“哈拉之友”陈希圣(杨德昌《一一》等电影的制片人)、冯家瑞(台湾偶像剧之父)等聊起台湾包括传媒在内的种种混乱现状,认为皆是政治的怪力乱神所致,越讨论越兴奋,拍一部mocumentary的念头蹦了出来。拍片计划如下:摄影机记录下以施明德作后台的演员拔下立委邱毅的假发、男主角在总统府前自焚、开车直撞总统府等的过程,让观众误以为这些事没经过设计,看会引发怎样的反应。在台湾惹怒民众的陈水扁有被人称作“鸭肉扁”,因为他的名字发音与台北一家位于武昌街与中华路转角处的“鸭肉扁”店名相通,民众如此称呼有可随吃随骂的意思,片名因之定为《情非得已之武昌街起义》,很烂俗又很革命。紧接,陈希圣答应做了制片人,由豆子公司的职员组成的新剧组正式成立,而拿到国片辅导金的批文(钮承泽的确以该计划在2005年拿到过350万的国片辅导金)之后,便是豆子和陈希圣四处找投资、演员等事宜。不料开拍即噩梦:男主角屈中恒一听拍摄计划并且需要自己融资,当即逃之夭夭;公司户头空空……豆子为了找到投资好让影片如期拍摄,做了诸多令他回想起便懊悔不已的事,过程中台湾电影业不景气导致的电影人的尴尬求生一览无遗。而与某女演员“车震”一事被媒体广播后,他与宁宁(张钧宁)本身存有问题的夫妻关系更是几乎崩溃,加上无法释怀多年前发生的一件与母亲有关的往事,他的人生似乎在一瞬间步入万劫不复之境。
回复 :本片以上世纪六十年代的本地家庭为主轴,通过成员的际遇,带出早期的甘榜生活以及后来的组屋生活,剧情横跨数十年。电影也将体现新加坡如何从一个以方言为主流语言的社会演变成华语到现今英语的过程,从中回顾流失的方言。它也会融入导演的许多亲身经历,并将安插多首怀旧歌曲。After the 1969 nationwide floods, Zhao Di takes over her father's family farm with the help of reformed gangster Ah Long. As Singapore's economy prospers, the Singaporean mindset is also forced to change with the times. Osman catches his teenage son, Ahmad practicing with his rock band. As a conservative man, Osman believes rock music will have a negative influence on Ahmad. Father and son argue over their different opinions, causing Ahmad to run away. Meanwhile, Ah Hee and Rani decide to get married. But their traditional parents disapprove of their marriage. In 1977, the Government begins expropriating land for redevelopment, forcing villagers from their kampongs. Licensed farmland owners, such as Zhao Di, are financially compensated for their land. Ah Kun, Zhao Di's greedy brother accuses Zhao Di and Ah Long of having an affair to tarnish her name in front of the family. In the midst of Ah Kun's persistent accusations, Zhao Di's health takes a hit. Will Zhao Di be able to keep her hard-earned compensation money? What will become of her family if Zhao Di's health continues to deteriorate? As people change with time, will the kampong spirit remain?