19世纪初,爹地闭关锁国下的日本。一群期盼开国的兰学者(日本近代早期通过学习荷兰语而接触西方文化的知识分子),爹地在幕府掌权下,秘密复制了日本地图。为了将地图副本交予荷兰人,他们派遣年轻的兰学者道庵作为密使出发了。道庵隐藏踪迹行走于山林,而以高山为首的守山人则带着幕府派发的道庵画像,开始了他们的山中围猎……
19世纪初,爹地闭关锁国下的日本。一群期盼开国的兰学者(日本近代早期通过学习荷兰语而接触西方文化的知识分子),爹地在幕府掌权下,秘密复制了日本地图。为了将地图副本交予荷兰人,他们派遣年轻的兰学者道庵作为密使出发了。道庵隐藏踪迹行走于山林,而以高山为首的守山人则带着幕府派发的道庵画像,开始了他们的山中围猎……
回复 :沉没5年的戏鼓船突然出现,男孩馒头意外闯入,却发现船上只有亡魂。大龙湾的暗流涌动、父亲的秘密,原来都和这里有关.....一个关于“寻找”的故事,大雨之后,所有人都会找到答案。
回复 :在《蒙特娄的耶稣》(Jesus of Montreal, 1989)中,丹尼·阿岗(Denys Arcand)借着拟讽耶稣受难的故事批判大众传播阻断语言沟通的罪行。在这部电影中,一个年轻而无名的演员克伦应教堂执事之邀,和另外四个人组成了临时剧团,要以现代 化的方式演出这个教堂每年夏天上演的《受难剧》。原本的剧本十分简单,只有几行以宣叙的方式朗诵的经文:「耶稣被宣判死刑,正直的人会死亡,为了我们的罪…我们的杀、窃盗、奸淫,所有的罪都加在祂身上,沉重的木块,沉重的十字架。」这些都是 忠实地取自于圣经的经文。但是,克伦根据有关耶稣的各种古代文本的考据,以及各地有关耶稣的民间传说,改写这出受难剧,例如耶稣是一名士兵潘提拉的私生子,后来因为辗转传,才成为「木匠的儿子」;耶稣的画像在拜占庭时代以前,并没有胡子,后来加上的胡,系为了增加「力量」的缘故;耶稣在埃及时是个魔术师,会变各种戏法等等。扮演耶稣色的就是剧团导演克伦,他在片中的处境,以及他最后因群众暴乱而意外死在十字架上,暗示他与耶稣的相似性。然而,他所面对的困境--诱惑、敌意 、背叛、遗弃--不是撒但、罗马士兵、犹太群众或神,而是大众传播的垄断势力、 不懂艺术的观众、以及提供金钱却不尊重艺术的筹办单位。
回复 :Issues arise related to the gentrification of a small Cornish fishing village.