蚂蚁In a small village, Leo, 17 years-old, has a strong taste for make-up. His big brother, Jules, who fears to be laughed at, stands against this passion. On the night of the open stage, Leo shows up in full drag...
蚂蚁In a small village, Leo, 17 years-old, has a strong taste for make-up. His big brother, Jules, who fears to be laughed at, stands against this passion. On the night of the open stage, Leo shows up in full drag...
回复 :晴希從小就學習柔道,本來應該是要繼承父親的道場,但他覺得自己一點天賦也沒有,也不像他那所向無敵的姊姊,因為一次意外晴希受了傷,並離開了道場。就在此時,他的童年好友一馬和他說:「我們一起挑戰好玩的事吧!」於是,他們成立了一個前所未有的社團:男子啦啦隊!
回复 :五位廿岁的少女,在高校时期成了好友,各有自己的秘密。惠珠梦想自己可以成为成功的职业女性,于是试图改变自己,加入证券行后与以往家庭和好友保持距离。至于太喜,她的愿望竟然祗是希望躺在船上,在夜空看星!太喜更恋上了一个曾协助义务工作的大脑神经麻痹的诗人。一天,想成为设计师的智英收养了一只流浪猫,五个各有理想的少女,最终会是由哪一位照顾小猫呢?……
回复 :韦赫是太空科学家,妻子刚去逝,独自带着11岁的儿子比利往研究所进行新的科研工作。对于年轻的比利来说,父亲就是那种老套而沉闷的人。他想要的,却是多采而刺激的人生。机会来了,比利得到多尼博士的邀请,帮助太空总署进行黑猩猩首次上太空的训练任务。其中一只名叫麦克的黑猩猩,在比利的训练下,成为首只送往太空的黑猩猩。当一切的训练和计划均按步就班,成功在望。一夜,比利无意中发现有坏人正计划破坏快将举行的升空任务,比利和麦克决定联手出动。