由山东电影制片厂、本道北京时代今典传媒有限公司、本道山东广播电视局青岛影视基地联合出品的电影《海之梦》是以申办奥运会帆船比赛为背景创作的一部故事片,该片将镜头聚焦七年前申奥的特殊瞬间,讲述几个不同经历的普通市民因为参与申奥让自己的人生更加精彩的故事,展现了帆船运动的独特魅力,从一个侧面诠释了“重在参与”的奥林匹克精神,以及一个城市为庄严承诺开始的长达七年的努力。
由山东电影制片厂、本道北京时代今典传媒有限公司、本道山东广播电视局青岛影视基地联合出品的电影《海之梦》是以申办奥运会帆船比赛为背景创作的一部故事片,该片将镜头聚焦七年前申奥的特殊瞬间,讲述几个不同经历的普通市民因为参与申奥让自己的人生更加精彩的故事,展现了帆船运动的独特魅力,从一个侧面诠释了“重在参与”的奥林匹克精神,以及一个城市为庄严承诺开始的长达七年的努力。
回复 :《民国警花》讲述了一位名叫“伍月”的女孩通过自己的努力当上警察的故事,其中又夹杂了一些生活中非常有意思的故事。谭松韵在其中扮演“伍月”,这位一直都以清纯造型给观众留下印象的女演员这一次也挑战了一把高难度角色,这个既坚强又有韧劲的“伍月”相信会给大家带来不错的惊喜
回复 :电影《棉花白了》是一部农村儿童题材影片,讲述了城里的孩子小波,暑假里带着心爱的狗狗到农村姥姥家度假。在姥姥家,他和农家孩子去河里摸鱼、逮老鼠,玩得不亦乐乎。在玩耍中,他发现姥姥和村民田伟家有种奇妙的,令他不懂、不解的特殊关系,带着孩童的稚气好奇心,他想一探究竟……原来田伟的舅舅,村里有名的傻子的疯和姥爷有关……引出了一段令人恻隐的关于傻子的亲情、爱情故事。最终,小波和表哥用他们童真的爱心,化解了两家积怨几十年的深仇大恨,消除了笼罩姥姥心头的“阴霾”,从此,姥姥家重回湛蓝的晴空……
回复 :Haunted by the memory of Walter Holderlin, a soldier he killed during World War I, French musician Paul Renard (Phillips Holmes) confesses to a priest (Frank Sheridan), who grants him absolution. Using the address on a letter he found on the dead man's body, Paul then travels to Germany to find his family.As anti-French sentiment continues to permeate Germany, Dr. Holderlin (Lionel Barrymore) initially refuses to welcome Paul into his home, but changes his mind when his son's fiancée Elsa identifies him as the man who has been leaving flowers on Walter's grave. Rather than reveal the real connection between them, Paul tells the Holderlin family he was a friend of their son, who attended the same musical conservatory he did.Although the hostile townspeople and local gossips disapprove, the Holderlins befriend Paul, who finds himself falling in love with Elsa (Nancy Carroll). When she shows Paul her former fiancé's bedroom, he becomes distraught and tells her the truth. She convinces him not to confess to Walter's parents, who have embraced him as their second son, and Paul agrees to forego easing his conscience and stays with his adopted family. Dr. Holderlin presents Walter's violin to Paul, who plays it while Elsa accompanies him on the piano.The film's original title, The Man I Killed, was changed to The Fifth Commandment to avoid giving "wrong impressions in the minds of the public about the character of the story." It ultimately was released as Broken Lullaby.