一个男人在一个奇怪部落居住的岛上做研究,独处这个男人的妻子和一个来自部落的女人发生了性关系,并把她带回了大城市,在那里问题开始出现......
一个男人在一个奇怪部落居住的岛上做研究,独处这个男人的妻子和一个来自部落的女人发生了性关系,并把她带回了大城市,在那里问题开始出现......
回复 :妻子卡特琳面临换肾,血型符合的丈夫阿诺德却不愿意捐出自己的肾,正当卡特琳心灰意冷之时,却发现真正需要换肾的其实是阿诺德。本片由奥地利导演米夏埃尔·克赖斯尔根据同名德语话剧改编,人物关系盘根错节,情节在一波三折中急转直下,丰富的戏剧性和风趣幽默的对白令电影既充满张力,又引人思考欧洲中产家庭的真相。片中还有主角看中医的诙谐场面,必会引发中国观众会心一笑。
回复 :Dom and Yas’ paths collide at the least opportune time: when Dom (David Jonsson) is ugly-crying in a toilet stall, steeling himself for an awkward meal with his ex, who cheated on him with his best friend. Nursing her own breakup wounds, freewheeling Yas decides to jump headfirst into the fray to lessen the sting as Dom’s date. What follows is a day of impulsive and joyous mayhem, as these two twenty-something Londoners roam Peckham through karaoke bars and playgrounds, all the while inching towards the possibility of opening their hearts again.For her visually inventive feature debut, director Raine Allen-Miller launches us into a playful and vibrant world, shaping a romantic comedy that celebrates meeting the right person at the wrong time. Nathan Byron and Tom Melia’s fresh characters leap off the page at breakneck speed in the hands of Oparah and Jonsson, channeling all the frustrations of swiping fatigue while holding onto the hope of finding the real deal. Much like its namesake in the beating heart of South London, Rye Lane is irresistible.
回复 :故事发生在公元1788年,乔治三世(奈杰尔·霍桑 Nigel Hawthorne 饰)带领着他的人民和军队逐渐在欧洲大陆站稳了脚跟,整个国家在乔治王的英明领导下安乐富足,生机勃勃。然而某一日,乔治王忽然患上了精神病,疯疯癫癫,胡言乱语,首相彼得(朱利安·沃德姆 Julian Wadham 饰)感到焦急万分,找来各路名医,却都无法治好乔治王,亦查不出患病的原因。野心勃勃的威尔斯王子(鲁伯特·艾弗雷特 Rupert Everett 饰)想要借此机会将父亲赶下王位,自己继任,为了避免这一情况的发生,彼得不得不想方设法拖延时间,掩盖实情。就在彼得感到再也支撑不下去之时,一位名叫威尔斯(伊安·霍姆 Ian Holm 饰)的医生出现了。