张坚庭父亲因迷信,午夜禁张三十岁前结交异性。郑文雅本为死人化妆师,午夜为交男友改习新娘化妆。本爱情喜剧片由陈友与张坚庭之二友电影公司制作,陈友自导自演,张坚庭自编自演,并撮合三代影星,1979年及1982年香港小姐冠军郑文雅及梁韵蕊、70年代红星胡锦及黄淑仪、60年代反派之王姜中平等合作。故事描述,美术设计师张坚庭家祖上风水怪异,男子三十岁前结婚,会被妻子克死,张父姜中平遂严禁张结交异性;但张以限期将届,急不及待觅对象。郑文雅与母胡锦同为死人化妆师,为交男友改习新娘化妆;张与郑遇上即过从渐密…
张坚庭父亲因迷信,午夜禁张三十岁前结交异性。郑文雅本为死人化妆师,午夜为交男友改习新娘化妆。本爱情喜剧片由陈友与张坚庭之二友电影公司制作,陈友自导自演,张坚庭自编自演,并撮合三代影星,1979年及1982年香港小姐冠军郑文雅及梁韵蕊、70年代红星胡锦及黄淑仪、60年代反派之王姜中平等合作。故事描述,美术设计师张坚庭家祖上风水怪异,男子三十岁前结婚,会被妻子克死,张父姜中平遂严禁张结交异性;但张以限期将届,急不及待觅对象。郑文雅与母胡锦同为死人化妆师,为交男友改习新娘化妆;张与郑遇上即过从渐密…
回复 :转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub“The end of paradise on earth.”—Jean-Marie StraubThe 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.“O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.The mise en scène of what words exactly?The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.Is “Straubie” Greece?This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich
回复 :范大明白(崔志佳 饰)在东北从事着白事行业,与众不同的是,范大明白愿意接纳刑满释放的人,为他们提供工作机会。这一天,一名叫做牛硬朗(宋晓峰 饰)的男人来到店里,抛出了豪华大单——三百万的葬礼,范大明白及团队惊讶不已……在办葬礼的过程中,范大明白和牛硬朗才发现,原来二人之间的渊源不止如此……
回复 :德国,二战结束前的四天。一位率领着他的部队占领海边孤儿院的苏联军官。一支在海滩驻扎的纳粹德国国防军部队。一种反常的危险的爱。所有人都对战争感到疲惫,只有十三岁的孤儿彼得,想要证明自己是一个英雄,千万百计煽动两支部队。直到他意识到,真正的敌人早就潜伏在其他地方,而他所谓 的敌人,其实是如父亲般的朋友。这时划清的不是敌与友之间的界线,而只是善与恶之间的界线。