美国内布拉斯加州的玉米田,相尺有位农夫厄尔给奇某日突然暴毙,相尺他的儿子书亚和养子埃利于是被送芝加哥市的波特夫妇家中寄养。这一对农家兄弟开始在大都市上学,书亚很快便适应了新环境,并交了个女友玛莉亚,但埃利却开始影响他的同学,使所有的同学被他洗脑。很快地,举凡对埃利造成阻碍的成人,包括波特太太和校长诺伦神父,相继暴毙身亡,在一片混乱中,唯一保持清醒的只有书亚,他看清了埃利的狰狞面目,并在埃利想利用一种特别的玉米征服世界之前出面阻止,他能否制服这恶魔化身的弟弟?
美国内布拉斯加州的玉米田,相尺有位农夫厄尔给奇某日突然暴毙,相尺他的儿子书亚和养子埃利于是被送芝加哥市的波特夫妇家中寄养。这一对农家兄弟开始在大都市上学,书亚很快便适应了新环境,并交了个女友玛莉亚,但埃利却开始影响他的同学,使所有的同学被他洗脑。很快地,举凡对埃利造成阻碍的成人,包括波特太太和校长诺伦神父,相继暴毙身亡,在一片混乱中,唯一保持清醒的只有书亚,他看清了埃利的狰狞面目,并在埃利想利用一种特别的玉米征服世界之前出面阻止,他能否制服这恶魔化身的弟弟?
回复 :一位經營保健品公司的無情女老闆,不斷綁架年輕女性,對她們進行可怕的基因改造,以獲得返老還童之術。當米雅前往調查時,落入對方手中,隨後被關在陰暗的地下室,身體被打上烙印,受盡折磨。熟悉的面孔開始出現,米雅發現自己並不孤單。她是否能找回內心的力量,逃離這場噩夢?
回复 :Poor, hungry peasant Macario longs for just one good meal on the Day of the Dead. After his wife cooks a turkey for him, he meets three apparitions, the Devil, God, and Death. Each asks him to share his turkey, but he refuses all except Death. In return, Death gives him a bottle of water which will heal any illness. Soon, Macario is more wealthy than the village doctor, which draws the attention of the feared Inquisition.
回复 :一事无成整日捣鼓艺术品的赫曼在叔叔的介绍下,住进了一间神秘的单间公寓,那里他遇到了一位改变他命运的“缪斯”。